mbmc.net
当前位置:首页 >> つく >>

つく

是つづく吧? 发音: tsu zu ku 次 子 哭 待续的意识 动漫结尾都有 也作:続く 英语翻译是To be continued

是不是つくづく阿。 つくづく (1)〔よくよく〕仔细. ¶~考える/仔细思量;细想. ¶~と见入る/细看. (2)〔しみじみ〕痛切;〔深く〕深切. ¶失业のつらさを~と感じた/饱尝失业的辛酸味道. ¶~いやになった/〔きらい〕...

问下,你能看懂日文吗? つく‐づく【▽熟】 〔副〕 1 物事を、静かに深く考えたり、注意深く観察したりするさま。よくよく。じっくり。「寝た子の颜を―(と)眺める」「―(と)将来を考える」 2 物事を痛切に感じるさま。しんから。しみじみ。「―...

【超ムカつく】 就是“超级火大,超生气”的意思, 【むかつく】这个词有两个意思:①恶心,想呕吐;②生气 【バカにした】 原型 【バカに する】意思是“把(某人)当傻瓜,看扁(某人)” 【でもマサをバカにした新人刑事は超ムカつく】 ,“マサ”应...

つく是自动词,つける是他动词.

追いつく 【おいつく】【oituku】 【自动·一类】 1. 赶上,追上。来得及。(间に合う。) 急いで彼に追いつこう。/让我们赶紧追上他吧。 すぐに追いつくから先に行ってくれ。/马上追上你,你先去吧。 先进部门に追いつくよう努力する。/努力赶上...

这个“伤つく”是自动词,它属于“中相动词”,它本身就具有被动的语义。可译为“遭受损害;受到创伤”等。(一般被动态的话需用他动词来表达。这里如“伤つける”,即“伤つけられる” )但语感上和相应的他动词的被动态有着微妙的区别。“中相动词”所强调...

同义。 つく很少使用。一般都是きずく

十分(じゅうぶん)(副词、形容动词) “主要 表示达到了一定的量。”充分,充足,足够的意思。如:この仕事は三人でしたら十分だ。(这工作三人做的话,足够了。)/ 子供の成长には十分な运动が欠かせない。 ゆっくり(副词、サ変动词)“重点表...

ため息をつく 叹气,感慨,叹息

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mbmc.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com